Аз съм моржът от Бийтълс

Разберете Своя Номер На Ангел

  • Джон Ленън е написал тази песен. Както е посочено в DVD Композиране на песенната книга на Бийтълс , Джон хвърляше безсмислени текстове, за да се забърка с главите на учените, опитващи се да разчленят песните на The Beatles. Те също така споменават, че това е отговорът на Джон към стила на писане на песни на Боб Дилън „да се измъкне с убийство“. Каза Ленън Плейбой години по -късно това „и аз мога да напиша тези глупости“, което рядко се споменава във връзка с тази песен.


  • Ленън обяснява произхода на тази песен през 1980 г. Плейбой интервю: „Първият ред беше написан за едно киселинно пътуване един уикенд. Вторият ред беше написан при следващото пътуване с киселина следващия уикенд и беше попълнен, след като срещнах Йоко. Част от това беше потискането на Харе Кришна. Всички тези хора се занимаваха с Харе Кришна, по -специално с Алън Гинсберг. Позоваването на „стихийния пингвин“ е елементарното, наивно отношение да обикаляш, да пееш „Харе Кришна“, или да влагаш цялата си вяра в който и да е идол. Писах неясно, а ла Дилан, в онези дни.


  • Ленън е получил идеята за наклонените текстове, когато е получил писмо от ученик, който обяснява, че неговият учител по английски е накарал класа да анализира песните на Бийтълс. Ленън отговори на писмото; неговият отговор е продаден като сувенири на търг през 1992 г.
    Емери - Сан Хосе, Калифорния


  • Гласовете в края на песента дойдоха от предаването на Шекспир от Би Би Си Крал Лир , което Джон Ленън чу, когато включи радиото, докато работеха над песента. Той реши да смеси частици от излъчването в песента, което доведе до някои радиостатични и разединени части от диалога.

    Разделът на Крал Лир използвано е от четвърти акт, сцена 6, като Осуалд ​​казва: „Роби, ти ме уби. Злодеи, вземи чантата ми, която идва в 3:52. След като Освалд умира, чуваме този диалог:

    Едгар: „Познавам те добре: услужлив злодей, Колкото и да се държи с пороците на любовницата си, колкото лошото би искало.“

    Глостър: 'Какво, мъртъв ли е?'

    Едгар: „Седни, татко. Почивай си.
  • Идеята за моржа идва от стихотворението Моржът и дърводелецът , което е от продължението на Алиса в страната на чудесата Наречен През огледалото . През 1980 г. Плейбой в интервю Ленън каза: „Никога не ми беше дошло, че Луис Карол коментира капиталистическата и социалната система. Никога не съм се впускал в това какво наистина има предвид, както хората правят с работата на Бийтълс. По -късно се върнах, погледнах го и разбрах, че моржът е лошият човек в историята, а дърводелецът е добрият човек. Помислих си, че, аз избрах грешния човек. Трябваше да кажа: „Аз съм дърводелецът“. Но това нямаше да е същото, нали?


  • Когато Ленън реши да напише объркващи текстове, той помоли приятеля си Пийт Шоттън за детска рима, която пееха. Шоттън им даде тази рима, която Ленън включи в песента:

    Крема от жълта материя, зелена баница
    Всичко се смесва с мъртво кучешко око
    Плюснете го на задник, дебел десет фута
    След това измийте всичко с чаша студено болни
  • Първата линия на песента „Аз съм той такъв, какъвто сте той, както сте аз и всички сме заедно“ се основава на песента „Marching To Pretoria“, която съдържа текста „Аз съм с теб, а ти си с аз и всички сме заедно.
    Бертран - Париж, Франция, за над 3
  • Хорът в края пее: „Умпа, оомпа, залепете го в джъмпера си“ и „Всеки има по един, всеки има по един“.
  • Тази песен подпомогна слуховете, че Пол Маккартни е мъртъв. Това е доста напрегнато, но теоретиците откриха тези улики в текстовете, нито една от които не е обоснована:

    „Изчакване на микробуса да дойде“ означава, че останалите три Beatles чакат да дойде полицейски микробус. „Поредни доста малки полицаи“ означава, че полицаи наистина се появиха.

    „Goo goo ga joob“ бяха последните думи, които Humpty Dumpty каза преди да падне от стената и да умре.

    По време на затихването, докато хорът пее, глас казва „Погребете ме“, което Павел може да е казал след смъртта си.

    По време на затихването чуваме някой да рецитира смъртната сцена от пиесата на Шекспир „Крал Лир“.

    Освен това се разпространи слух, че моржът е гръцки за „труп“ (не е) на гръцки, така че хората смятат, че Павел е морж. Също така във видеото моржът беше единственият тъмен костюм.
  • Би Би Си забрани това заради репликите „порнографска жрица“ и „пуснете гащите си“.
  • Това беше пуснато като В-страна към „ Здравей довиждане “, който Пол Маккартни написа. Това разгневи Ленън, защото смяташе, че това е много по -добре.
  • В песента на Beatles „Glass Onion“ Ленън изпя „The Walrus was Paul“. Получи удар от начина, по който хората се опитваха да интерпретират текстовете му и да разберат кой е моржът.
  • Ленън получи реда „Goo Goo Ga ​​Joob“ от книгата Събуждането на Финеган от Джеймс Джойс. „Грис Пилчард“ беше детектив -сержант Норман Пилчър, ръководител на отдела за наркотици в Скотланд Ярд. Той ръководи арестите както на Джон Ленън, така и на Брайън Джоунс, преди да се разследва за изнудване и подкуп през 70 -те години.
    Мат - Лондон, Англия
  • Ерик Бърдън (от Animals and War fame) заяви в биографията си, че е мъжът от яйца. Изглежда, че е казал на Джон Ленън за сексуално преживяване, в което е участвал, където едно яйце играе важна роля. След това Джон го нарече Egg Man.
  • Песента на ELO „Hello My Old Friend“ има идентична форма с тази - почти същата мелодия и оркестровка, но различни думи. Нищо чудно, че Джеф Лин понякога е наричан шестият Бийтъл.
  • В Текстове на Бийтълс , журналистът Хънтър Дейвис обяснява, че е бил с Джон Ленън, когато песента дойде за първи път при него. Те плуваха в басейн, когато отвън се чу полицейска сирена. Това предизвика ритъм в главата на Ленън и по-късно той добави към този ритъм думите „Mist-er Cit-ee полицай, седнал красив“.

    Ленън разказва същата история с Джонатан Кот през 1968 г., казвайки: „Имах тази идея да направя песен, която беше полицейска сирена, но в крайна сметка не се получи ... Не можеше наистина да изпееш полицейската сирена. '
  • В епизод на Семейство Симпсън , „Бартът на войната“, излъчен на 18 май 2003 г., Барт и Милхаус проникват в тайна стая в дома на Фландрия, за да открият, че Нед е фанатик на Бийтълс. Барт отпива от кутия с 40-годишна газирана напитка на тема „Бийтълс“ и цитира тази песен: „Крема от жълта материя, капещ от окото на мъртво куче“, докато Милхаус прави пътуване и вижда различни вдъхновени от Бийтълс халюцинации.
    Ашли - Монктон, Канада
  • Styx обхваща тази песен през 2004 г. и прави музикален видеоклип към нея с камея от Били Боб Торнтън. Те го изпълниха в полза на Crossroads на Ерик Клептън през същата година и го включиха в своите списъци. Версията им се появява на тяхната Един с всичко DVD.
    Кейтлин - Фармингтън Хилс, Мичиган
  • След като Джон Ленън излезе самостоятелно, той написа песен, наречена „Бог“, където изпя „Аз бях моржът, но сега съм Джон“.
    Webspin - Дейтона, Флорида
  • Изпълнителите, които ще покрият тази песен, включват Guided By Voices, Jackyl, Phil Lesh, Love/Hate, Men Without Hats, Oasis, Oingo Boingo, Spooky Tooth и Styx. Мъртвите млекопроизводители записват напълно различна песен със същото заглавие през 1987 г.
  • Frank Zappa and the Mothers Of Invention изпълниха песента като част от репертоара си на живо от края на 70 -те - началото на 80 -те, като й придадоха своя собствена комична обработка. Беше любим на феновете.
    Дан - Милуоки, WI
  • Боно пее тази песен във филма През Вселената , филм, съсредоточен около музиката на The Beatles. Във филма той играе д -р Робърт, също препратка към друга песен на Бийтълс.
    Йордания - Бруклин, Ню Йорк
  • Това беше първата песен, която Бийтълс записа след смъртта на Брайън Епщайн. Инженерът Джеф Емерик си спомня, „изражението на празнотата на лицата им, когато играеха“.
  • Текстът на John Lennon „I'm Crying ...“ идва от песента „Smoo Robinson & the Miracles“ „Ooh Baby Baby“, където Робинсън пее тази фраза в рефрена.
  • В Антология версия на тази песен, те експериментират с четири октави в интрото. Също така, точно преди Ленън да каже: „Седейки в английска градина в очакване на слънцето“, Ринго прави два удара по примка и пода на тома, преди да удари катастрофа.
    Райли - Елмхърст, Илинойс
  • В романа на Стивън Кинг от 2001 г. Ловец на мечти , психиатър на име Хенри Девлин пее това, докато се опитва да унищожи извънземен паразит и неговите яйца.

Разберете Своя Номер На Ангел





Вижте Също:

Най -Доброто Днес:

If I Had A Hammer от The Weavers

If I Had A Hammer от The Weavers

Нова Англия от Били Браг

Нова Англия от Били Браг

Мама от Битие

Мама от Битие

Run This Town от Jay-Z (с участието на Rihanna)

Run This Town от Jay-Z (с участието на Rihanna)

Текст за The Greatest Show от Хю Джакман

Текст за The Greatest Show от Хю Джакман

Без мен от Еминем

Без мен от Еминем

Silent Lucidity от Queensrÿche

Silent Lucidity от Queensrÿche

Безплатно от DJ Khaled

Безплатно от DJ Khaled

Лъч светлина от Мадона

Лъч светлина от Мадона

Човекът, който продаде света от Дейвид Бауи

Човекът, който продаде света от Дейвид Бауи

Текстове за Eres Tu от Mocedades

Текстове за Eres Tu от Mocedades

Текст за Give It To Me Baby от Рик Джеймс

Текст за Give It To Me Baby от Рик Джеймс

Текст за Chiquitita от ABBA

Текст за Chiquitita от ABBA

Текстове за Lola от The Kinks

Текстове за Lola от The Kinks

Текст за Gucci Gang от Lil Pump

Текст за Gucci Gang от Lil Pump

Текст за Jump от Van Halen

Текст за Jump от Van Halen

Don't Let Go (Love) от En Vogue

Don't Let Go (Love) от En Vogue

Още една любов от Том Одел

Още една любов от Том Одел

Защо от Ани Ленъкс

Защо от Ани Ленъкс

Текст за Атлантик Сити от Брус Спрингстийн

Текст за Атлантик Сити от Брус Спрингстийн